- 2023年9月18日
no mires hacia abajo, apunta más alto
En lugar de quedarte quieto y preocuparte sólo por lo que hay debajo, debes crecer hacia metas cada vez más altas con una perspectiva y una energía amplia. Sr.Fennec 下を見ずに、更なる高みを目指そう
En lugar de quedarte quieto y preocuparte sólo por lo que hay debajo, debes crecer hacia metas cada vez más altas con una perspectiva y una energía amplia. Sr.Fennec 下を見ずに、更なる高みを目指そう
Nadie sabe si empujar hacia delante irá seguido del éxito. Desafíate a ti mismo con el valor de seguir adelante y enfrentarte al gran juego. Sr.Fennec 正解はたどり着くまで、わからない
Because you are only looking in one direction, you may be missing something important. If you pay attention and search patiently, you will find valuable discoveries. Mr.Fennec 追求し続ければ、様々な視点から発見できる
El esfuerzo para llegar hasta la meta es a veces doloroso. Sin embargo, cuanto más duro sea el camino hacia el logro, más recuerdos tendrás cuando mires atrás. Sr.Fennec 目標は、実現させるまでが一番楽しい
Si das el primer paso, podrás dar el siguiente. Disfruta del ritmo de la vida y avanza sin miedo. Sr.Fennec もう一歩、さらに一歩の繰り返し
Hay momentos en los que no se está en buena forma. Es cuando te enfrentas a graves adversidades cuando debes estar preparado para aguantar, perseverar y vencer. Sr.Fennec 粘って、粘って、ネバーギブアップ
To maintain a healthy body shape, it is more important to keep up a daily exercise routine than to do anything special. The first step to good health is to control yourself. Mr.Fennec 健康は、習慣づけることから始めよ […]
Sin prisas, vigila los tiempos en tu mente y no pierdas ni un momento de oportunidad. Mr.Fennec ひたすら待つことも、大切なこと
Un viento de cola puede convertirse rápidamente en un viento en contra. Si dejas al viento la dirección a la que aspiras, nunca alcanzarás tu objetivo. フェネック先生 風向きが変わっても、目標は変えない
Cuanto más esperes de la gente, más daño sufrirás cuando las cosas no salgan como habías planeado. Intenta salir adelante por ti mismo sin depender de nadie. Sr.Fennec 期待は裏切られるが、努力は裏切らない